VERBOS IMPERSONALES Y DEFECTIVOS

(Holgado - Morcillo, Latín 2º)

IMPERSONALES (en activa)(1)

-los que indican fenómenos meteorológicos: pluit (llueve), tonat (truena), ning(u)it (nieva), grandinat (graniza), lucescit (está amaneciendo), etc.

-los de sentimiento: miseret (compadecerse), pudet (avergonzarse), paenitet (arrepentirse), taedet (estar hastiado), etc.(2)

-los de necesidad, conveniencia, posibilidad, etc., como: oportet (es conveniente), licet (está permitido, se puede), evenit (sucede), etc.

PASIVA IMPERSONAL

        Puede utilizarla cualquier verbo en 3ª persona del singular. Si es un tiempo compuesto, el participio va en su forma neutra. (Al castellano se traduce como pasiva refleja, con "se").

-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-

DEFECTIVOS:

        Defectivos son los verbos de conjugación incompleta. En este sentido lo son todos aquellos a los que le falte algún tiempo, tema, persona, etc. Pero aquí vamos a considerar como tales los que conserva únicamente "algunas" de sus formas. Los más usados son:

-Aio (digo). Sólo conserva: aio, ais, ait, aiunt (presente, aunque la forma "ait" también vale como perfecto) y el pretérito imperfecto de indic. completo: aiebam,-s,-t,...

-Inquam (digo), inquis, inquit (dice/dijo), inquiunt, y prácticamente nada más (futuro?)

-Quaeso, quaesumus (ruego, rogamos), como fórmula de cortesía (similar a "por favor")

-Salve, salvete; Ave, avete (saludos de entrada); Vale, valete (saludo de despedida)

-Fari (hablar). Deponente, que conserva casi únicamente las formas: fatur, fando, fatus.

-Coepi (empecé). Sólo tiene los tiempos del sistema de perfecto.

-Mem0ni (recuerdo); Odi (odio). Prácticamente sólo tienen sistema de perfecto, pero con valor del tiempo correspondiente del sistema de presente.

-------------------------------------

(1) Además de ellos, otros verbos normales pueden utilizarse con "valor impersonal" en tercera persona del plural (o en segunda del singular, o en primera del plural,...)

(2) Se construyen con un acusativo (persona que experimenta el sentimiento) y un genitivo (causa u objeto de ese sentimiento). Ej.: Miseret me tui (me compadezco de ti)

-o-o-o-o-o-o-o-o-o-

REDITUS